Page 33 - Heterotopías 8
P. 33

Louis Sainte Marthe y Jean y Marie Moinon se convier-  portante en la animación de la vida del barrio, pero, a
               te en un microcosmos donde los «problemas urbanos»  pesar de sus esfuerzos, no ha podido evitar la partida
               se acumulan y definen un horizonte urbano donde la  de algunos de los antiguos habitantes. Al principio, los

               convivencia entre antiguos residentes, residentes de  recién llegados pertenecían mayoritariamente a las cla-
               viviendas sociales, recién llegados y visitantes resulta   ses medias y trabajadoras.  Sin embargo, hacia finales
                                                                               6
               cada vez más complicada. Los esfuerzos de los vecinos se  de la década del año 2000, con el fin de la rehabilita-
               focalizan en reinventar nuevas formas de convivencia.   ción, comenzaron a llegar paulatinamente los estratos
                 Considerado durante mucho tiempo como uno de  superiores.  Surgió una mezcla complicada de diferentes
                                                                   7
               los barrios parisinos más populares, pero también más  poblaciones y nuevos conflictos entre los antiguos y los
               problemáticos, el barrio de Sainte Marthe se ha con-  nuevos residentes. Es en este contexto que se relataron en
               vertido en un emblema de la capacidad de los habitan-  el correo electrónico los hechos que tuvieron lugar allí.
               tes para incidir en la renovación de su barrio. En 2005,   Como respuesta a esta situación, se convocó un en-
               la ciudad de París puso en marcha un vasto programa  cuentro callejero por iniciativa de la  asociación para
               de reconstrucción para el barrio, una operación de me-  «socializar inquietudes, conocer a los recién llegados y
               joramiento de vivienda (opah en francés) que declaró  ocupar el espacio». Una invitación por correo electróni-
               la zona como área de intervención debido al estado  co y el boca a boca hicieron el resto. He aquí un extracto
               ruinoso de sus edificios. El lanzamiento de la  opah   de mis notas de campo del 10 de diciembre del 2012.
               desencadenó una movilización sin precedentes por   Llego tarde y ya veo varias caras conocidas. Jardineros del
               parte de los residentes locales que se oponían a la de-  jardín compartido de la calle Du Chalet, miembros de la
               molición de la mayoría de los edificios. Después de una     asociación, vecinos de la zona. Todos trajeron algo de be-
               larga movilización, los habitantes organizados en va-  ber, otros como A., una joven madre de dos hijos que vive
               rias asociaciones, entre ellas la asociación Saint Louis   en la calle Moinon, y que participa en el jardín compartido
               Sainte Marte, lograron la rehabilitación de los edificios   de la calle Du Chalet, trajeron platos preparados para la
               insalubres. Gracias a esta intervención de los vecinos,   ocasión. El ruido se extiende por toda la calle y el bullicio
                                                              producido por la presencia en la calle de una treintena de
               el barrio pudo salvaguardar su fisonomía particular.  personas hablando a gran velocidad no parece molestar
                 A pesar de la movilización de los residentes locales, po-  a los demás vecinos ni a los dueños de los restaurantes.
               co a poco la población local fue desplazada por nuevos ha-  El traficante que está directamente frente a la multitud
               bitantes más adinerados. Este proceso de gentrificación ha   mira abiertamente con evidente curiosidad. Algunos de
               sido bien analizado.  Los artistas primero y, luego, los pro-  los residentes miran en dirección al traficante.
                             5
               fesionales liberales, comenzaron a comprar apartamentos   Una observación empírica de las discusiones re-
               y tiendas en ruinas a precios baratos para rehabilitarlos.   quiere movilizar una «atención flotante» como la que
                 A lo largo de los años, la asociación Saint Louis  propugna Pétonnet.  Me encuentro en medio de varias
                                                                          8

               Sainte Marthe ha seguido desempeñando un papel im-  discusiones al mismo tiempo. La observación flotante,
               5  En particular, por Catherine Bidou-Zachariasen y Jean-François Poltorak, «Le "travail" de gentrification: les transformations sociologiques
                 d’un quartier parisien populaire», en Espaces et sociétés, vol. x, núm. 132-133, France: Editions Érès, 2008, pp. 107-124.  Cf. Anne Clerval, Paris
                 sans le peuple. La gentrification de la capitale, París: La découverte, 2013. Cf. Sophie Corbillé, Paris Bourgeois, Paris Bohème, Paris: puf, 2013.
               6  Cf. Catherine Bidou-Zachariasen y Jean-François Poltorak, «Le «travail» de gentrification: les transformations sociologiques d’un
                 quartier parisien populaire», 2008.
               7  Cf. Sophie Corbillé, Paris Bourgeois, Paris Bohème, París: puf, 2013.
               8  Colette Pétonnet, «L’observation flottante. L’exemple du cimitière parisien», en L’Homme, vol. 22, núm. 4, París: École de Hautes
                 Études en Sciences Sociales, octubre-diciembre, 1982, pp. 37-47.




                                                                 Cuando comer en público es hacer ciudad   HETEROTOPÍAS 08  31
   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38