Page 58 - Palabrijes 21-22
P. 58
autoritários e pelo capitalismo na sociedade contem- autoritarios y por el capitalismo, ha privilegiado sólo
porânea, continua a extinguir a trajetória dos Povos a unos cuantos en la sociedad contemporánea. Esto
Originários. Tal violência, física e simbólica, reforça ha provocado la extinción de la trayectoria de los Pue-
as múltiplas desigualdades na sociedade, deslegitima blos Originarios. Actos de violencia física y simbólica
os movimentos sociais, e corrobora para que nossa refuerzan las múltiples desigualdades en la sociedad,
democracia seja negligenciada. deslegitiman los movimientos sociales y contribuyen
Não estou insensível às questões sinalizadas e a debilitar nuestra democracia.
quero muito conversar contigo sobre elas. Mas deixe- No soy insensible a las cuestiones señaladas; me
mos tais diálogos para outro momento. Há um tema interesa conversar contigo sobre ellas, pero dejémoslo
relevante para pensamos neste primeiro contato, pois para otro momento. Hay un tema relevante para pensar
precisamos estar fortalecidos. Precisamos ter os pés en este nuestro primer contacto y necesitamos estar
enraizados na força da terra e estabelecer a respiração fuertes; necesitamos tener los pies enraizados en la
coletiva com a vida. tierra y afincar una respiración colectiva con la vida.
Estamos caminhando ao encontro de nós mes- Estamos caminando al encuentro de nosotros
mos a partir da nossa relação mística e profunda com mismos a partir de nuestra relación mística y profunda
a Natureza. É o que nos dizem os animais que abrem con la Naturaleza y con lo que nos dicen los animales
caminhos, as ervas que curam a alma, as estrelas das que abren los caminos, las hierbas que curan el alma,
quais fazemos parte e as árvores. las estrellas de las que formamos parte, y los árboles.
O mundo tem mostrado sinais de doença, tanto El mundo ha mostrado señales de enfermedad
física quanto emocional. A pessoa humana é a respon- tanto física como emocional. La persona humana es la
sável pelo equilíbrio, mas a pessoa humana quanto mais responsable del equilibrio, pero ésta cuanto más «conec-
conectada, mas «se desconecta». Isso tem acontecido tada» está, más se desconecta. Eso nos sucede a todos.
com todos. Existe un idioma para conectarnos más que con
Há um idioma para além de qualquer outro usado cualquier otro: el afecto. Éste es el cimiento de nuestros
para nos comunicar: o afeto. Ele é o alicerce para nos- sueños realizables. Estamos ligados a nuestros ancestros
sos sonhos realizáveis. Estejamos ligados aos nossos por las memorias de aquellas plegarias dichas en torno a
ancestrais pelas memórias de preces em torno da la hoguera, que nos calientan el alma; por el sonido del
fogueira que nos aquece a alma, pelo som do vento e viento y su tacto; por el furioso viaje del río hacia el
seu toque, pelo corajoso «ir» do rio para o mar, pelo mar; por el barro en el que se hunden los pies y que,
afundar os pés na terra-barro, lambuzar o corpo e sen- untado en el cuerpo, nos hace sentirnos «parte de».
tir-se parte. Quem souber cantar uma canção, cante! ¡Quien sepa una canción, que cante! ¡Quien sepa
Quem souber dialogar com um animal, dialogue. Há dialogar con un animal, que dialogue! Hay muchas
várias estrelas no céu, mas uma em especial nos fita. estrellas en el cielo, pero una en especial nos observa.
Tenho a história da minha família, a história de minha Tengo la historia de mi familia, la historia de mi
mãe e avó indígena e da floresta que em mim habita. madre y abuela indígena, y de la floresta que habita
Sejamos Despertos ao nosso propósito maior: a união en mí. Estemos atentos a nuestro propósito mayor:
de nosso povo, nenhuma luta é vencida sem estas bases. la unión de nuestro pueblo. Ninguna lucha se gana
Há uma árvore que conversa comigo sobre vários sin esto.
assuntos, mas principalmente sobre meu povo. Minha Existe un árbol que conversa conmigo sobre va-
etnia, Puri, tem uma narrativa semelhante a tantas e rios asuntos, pero principalmente sobre mi pueblo. Mi
também mui peculiar por ser caminhante. Sou camin- etnia, Puri, tiene narraciones parecidas a muchas otras,
hante e não vim ao mundo para disseminar desafetos. pero hay una muy especial para el caminante. Yo soy
Cansa-me tanto os sentimentos pequenos! Estava caminante y no vine al mundo a sembrar desafectos.
triste por conta de alguns conflitos que aconteceram. ¡Me cansan los sentimientos pequeños! Estaba triste
Precisava conversar com um ser que lesse minha alma a causa de algunos conflictos. Necesitaba conversar
e não me julgasse o desabafo. E diante das minhas con alguien que fuera capaz de leer mi alma y no me
inquietações, eu sempre a procuro. juzgase por este desahogo.
No Brasil ela é conhecida por Sapucaia, em meu Siempre busco a este árbol cuando me embargan
idioma se chama Lonke. Eu a busquei na semana passada, las aflicciones. En Brasil es conocido como Sapucaia.
porque precisava de alguns conselhos. E por ter o hábito En mi lengua le llamamos Lonke. Lo busqué la semana
de escrever, compartilho contigo a memória daquele dia: pasada porque necesitaba consejo. Por tener el hábito
de escribir, comparto contigo la memoria de ese día:
56 PALABRIJES 21-22 • ENERO-DICIEMBRE 2019

