Page 51 - P03
P. 51

Awiwi                                                                                              Zope





            A                                   güey’, no es mujer, es hombre // novio,  Putero: adjetivo utilizado para referirse a
          Awiwi: afirmación hecha para decir que sí   ’se fue con su güey’, se fue con su novio   cantidad ‘un putero de gente’.
            y que tenemos la razón.             // estar güey, ‘está bien güey’, ser muy    R                        A
          Afloja: relajarse. Disminución de la tensión   estúpido // para dirigirse a alguien ‘¡oye  Roñoso: adjetivo despectivo para referirse   B
            de los músculos, del ánimo // Se usa   güey!’, // hacerse güey, fingir no saber   a alguien desagradable, latoso, de mal
            cuando le pides a tu pareja que tengan   algo, hacerse el desentendido // expre-  aspecto.
            relaciones.                         sión de asombro, ‘¡ay güey!’     Rol: acción de salir de casa a dar la vuelta y
          Arrimón:  lo  utilizamos  para  referirnos  a    I                        perder el tiempo.
            una persona que acerca a nosotros su  Indio: gente nacida en la India Oriental //    T                   C
            sexo (connotación sexual).          Utilizado comúnmente para referirnos  Toquín: baile m. // reunión para bailar //
            B                                   a  un  indígena  mexicano  despectiva-  palabra usada cuando se dirigen a una
          Biyeye: sustantivo que se le da usualmen-  mente.                         fiesta ubicada en la calle.
            te al dinero.                      J                                 Teclas: sinónimo de senos.
            C                                Jarioso:  sustantivo  dado  a  una  persona    V                        D
          Caliente: adjetivo dado a una persona que   que tiene ganas de copular.  ¡Va!: expresión que se usa como respuesta   E
            tiene un deseo sexual muy fuerte y lo  Juano:  fácil adj. Que cuesta poco trabajo //   para indicar “está bien, estoy de acuerdo”.
            demuestra.                          Persona que anda con una y otras per-    Z
          Castroso: adjetivo utilizado para nombrar   sonas sin importarle sus sentimientos.  Zope: sonso, tonto // Parte de la axila que
            a una persona que molesta demasiado.    M                               huele mal ‘huele a zope’ // Se usa para   F
            Ch                               Mamón: adjetivo que indica que alguna per-  referirse a las personas descuidadas.   G
          Chicles: expresión utilizada para decir está   sona todavía mama // Lo utilizamos para
            bien o que está bonito.             decir que alguien es demasiado pedante.
            D                                Mocla: sustantivo sinónimo de mochila.
          Debraye: del verbo debrayar que se utiliza    N
            para referir a la acción de hablar mucho  Naco: palabra otomí que significa cuñado                        I
            sobre un tema.                      //  Utilizada  comúnmente  para  discri-                              J
          Dix: palabra utilizada por la profesora Ma-  minar.
            yela para referirse al diccionario.  Nice:  (nais)  expresión  utilizada  por  cierta
            E                                   parte  de  la  sociedad  para  decir “qué
          Equis: expresión utilizada para referirse a    bonito”.                                                    M
            algo que no es importante.         P                                                                     N
            F                                Pandroso: adjetivo calificativo dado a una
          Faje: acción de fajar // Se utiliza con con-  persona  que  descuida  su  apariencia
            notaciones sexuales para decir que dos   personal, como un pordiosero.
            personas se acariciaron, abrazaron y es-  Pedo: Sustantivo de flatulencia. // Proble-                    P
            tuvieron a punto de copular.        ma,  dificultad  (‘cuéntame  tus  pedos’:
          Frijolito: “hace  frijolito”,  sensación  por  la   háblame  de  tus  problemas,  ‘no  hay                 R
            pérdida de calor o bien por la falta del   pedo’: no hay problema; ‘tener pedos’   Faje: acción de fajar
            mismo // Se usa cuando alguien tiene   o ‘traer pedos’: pasar por dificultades;   1 véase también del mismo autor, Comunicación y cultura juvenil, ambos
            mucho frío.                         ‘ese güey tiene pedos en su casa’: tie-  publicados por ariel, barcelona, 2002.
          Fucho: sustantivo utilizado para nombrar   ne problemas familiares; ‘Mal pedo’: de                         T
            al futbol.                          mala  manera; ‘¡Qué  mal  pedo!’:  ¡qué   recopilación  a  cargo  de:  Yanely Toledo  Basilio,  Aarón  Lot   V
            G                                   mala  suerte!)  //  Buen  pedo:  chido,   Maldonado Sierra, Júnior Edevaldo Sosa Morales, Julio
          Guagua roo: hablador, adj. Habla mucho,   genial ‘ese güey es buen pedo’ //’Qué   César áviles Barrera, Jorge Luis De la Paz Ortega, Iván
            parlanchín.                         pedo’: qué pasó, qué onda, qué transa.   Antonio Carrasco Romero, Jesús Antonio García Rivera,
          Güey: se suele poner al final de toda frase   // Estar o  andar pedo: estar borracho.   Paulina Mejía Arenas, Samanta Neri álvarez)   Z
            exclamativa  o  interrogativa  //  sujeto,  Poñoñón:  sorpresa  f.  impresión  producida
            persona: ‘vinieron tres güeyes’ vinieron   por  algo  que  no  se  esperaba  //  Se  usa   Mayela Parra  es profe de la uaCm; en sus ratos libres intenta ser
            tres personas // varón: ‘no es vieja, es   para decir cuando una mujer está bonita.  todóloga y pata de perro.

          Palabrijes 03 primavera 2009                                                                          49
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56