Page 4 - P12
P. 4

De la hondura


                           de la tierra






                                          y el susurro del viento







                          Las literaturas indígenas preexisten a la conquista, y subsisten actualmente con fuerza
                             y belleza.  Aquí presentamos un recorrido histórico que rastrea sus vestigios y que
                              culmina con la emergencia de diez poderosas voces femeninas que nos regalan
                                                        sus flores en la actualidad.






                                                               Teresa Dey






                              ara comenzar a hablar de las literaturas indígenas  / va encendiéndose / en medio de los cielos / donde
                              es prudente recordar que éstas han estado pre-  queda en suspenso / para alumbrar sobre / la tierra,
                        Psentes en México desde antes que los españoles  todo el bosque».  Paradójicamente, estos textos son
                                                                                     2
                         trajeran el idioma castellano que, como todos sabemos,  considerados parte de la literatura colonial, ya que se
                         se impuso como lengua imperial a partir de 1521. Por  transcribieron en alfabeto latino por encargo de Fray
                         lo tanto, no debemos olvidar que tanto el náhuatl como  Diego de Landa en el siglo xvi, pues justamente este
                         el maya fueron lenguas predominantes en la época  venerable misionero mandó quemar todos los códices
                         prehispánica.                                 que se encontró, como él mismo lo registró en La relación
                             Existen escritos de orden literario en esas len-  de las cosas de Yucatán:
                         guas desde entonces, pues antes de la llegada de los
                         españoles, ya se escribía poesía en estas tierras. Entre   Usaba también esta gente de ciertos caracteres o letras con
                         los mayas, cuya lengua y asentamientos son anteriores   las cuales escribían en sus libros sus cosas antiguas y
                         a los nahuas, podemos mencionar el Chilam Balam de   sus ciencias, y con estas figuras y algunas señales de las
                         Chumayel, donde se narra el origen del tiempo en el   mismas, entendían sus cosas y las daban a entender y
                         libro sobre «Cómo nació el uinal», y dice así:    enseñaban. Hallámosles gran número de libros de estas
                                                                           sus letras, y porque no tenían cosa en que no hubiese
                             Llegaron de oriente […] y se dijo el nombre del día, ahí   superstición y falsedades del demonio, se los quemamos
                             donde no lo había y nacieron el cielo y la tierra, la esca-  todos, lo cual sintieron a maravilla y les dio mucha pena. 3
                             lera del agua, y nacieron el cielo y la tierra, las piedras
                             y los árboles, nacieron el mar y la tierra […]  1  Por esta razón, actualmente sólo se conservan
                                                                       tres códices que guardan específicamente cuestiones
                             Además del peso creador que se le da a la palabra,  rituales, calendáricas y astronómicas. En cuanto a las
                         como en toda la poesía universal, las repeticiones y la  estelas y otros rastros de la escritura maya, todavía
                         cadencia son los elementos que conforman este canto.  hay una discusión entre los valores ideográficos y los
                             En El libro de los cantares de Dzibalché: «Cantar 7:  fonéticos. El mismo obispo De Landa, quien desde luego
                         Kay Nicté Canto de la Flor», encontramos un tono más  no sabía leer maya, dejó en su Relación una descripción
                         lírico: «La bellísima luna / se ha alzado sobre el bosque;  de orden fonético respecto a los tres primeros signos
          2                                                                                       PALABRIJES 12 JULIO-DICIEMBRE 2014
   1   2   3   4   5   6   7   8   9