Page 65 - P12
P. 65

utiliza una jícara en la cabeza, esto por varias razones:   base la lengua, así como crear proyectos autogestivos
           para protegerse del sol, para tomar agua en el camino,   económicos, culturales y lingüísticos, principalmente,
           para bañarse en el río, pero lo más importante es su uso   tratando de construir una historia diferente y, por su-
           para guardar el itacate, pues cuando se visita a algún   puesto, pidiéndole al otro su respeto hacia la diversidad
           familiar, pariente o vecino siempre se comparten los   y asumir su responsabilidad como ser viviente en el
           alimentos.                                planeta tierra.
                                                         Tu’un savi es el último reducto de la identidad del
                                                            8
           Se podría seguir con miles de palabras y expresio-  Ñuu Savi ante estos tiempos de globalización y unifor-
       nes, pero lo que se desea remarcar, como se ha obser-  mización; la cosmovisión de la cultura desde la lengua ha
       vado, es que esta lengua es referencial y prepondera lo  sido fundamental para su persistencia, la filosofía basada
       que ve, escucha, huele y siente. Por eso, existen muchas   en las asambleas comunitarias para la toma de decisiones
       onomatopeyas: mityikii: cigarra; triki: pájaro carpintero;  o en las actividades colectivas como son los tequios; pero
       kuku: tórtola; liyo: jilguero; kolo: guajolote; va’u: coyote…  sobre todo, en el respeto hacia la naturaleza, al considerar
       xini nik + (cabeza cuerno): vaca; tina (animal ladra):  el entorno como parte de uno mismo; en este sentido,
       perro… Por otra parte están los colores, todos tienen,  no existen dioses, sino que son fuerzas naturales —el
       al menos, doble vocal, por lo tanto son sílabas largas:  viento, la lluvia, el sol—. Ésta es la esencia de la religión;
       kuaan (amarillo), kue’e (rojo), nee (azul), ni’i (morado),  por otra parte, deben retomar su historia como la base
       yaa (blanco), tuun (negro), kuii (verde)…     de un pasado común —que no implica una regresión al
           Lo más importante de esta lengua es lo que sucede  pasado sino la comprensión de la actualidad— que los
       a su alrededor, la realidad y su praxis; al respecto se  identifica; el arte debe propiciar la diversidad de visiones y
       concuerda con Karel Kosik cuando dice:        sentimientos pero todo debe ser desde la lengua; el terri-
                                                     torio —como la madre tierra— debe retomar lo sagrado
           Puesto que las cosas no se presentan al hombre direc-  porque es uno sólo, no está separado sino que es lo que
           tamente como son y el hombre no posee la facultad de   existe desde el centro de lo que ahora es Oaxaca hasta
           penetrar de un modo directo e inmediato en la esencia   el mar, desde las montañas hasta el agua grande. Por lo
           de ellas, la humanidad tiene que dar un rodeo para poder   tanto, si la realidad es de permanente cambio, su análisis
                                         7
           conocer las cosas y la estructura de ellas.    debe también serlo, como sucede con la eliminación de
                                                     la mixtificación, donde impera la justificante que habla
           Ante esto surgen varias preguntas, una urgente  de sacrificios, como la parte salvaje y primitiva de esta
       que se intentará responder brevemente a modo de  cultura milenaria.
       conclusión es ¿por qué tu’un savise resiste a extinguirse?   La historia del Ñuu Savi se ha escrito a partir de
                                                     la concepción occidental y sus taxonomías, la palabra
       Clareo                                        «indio» y su posterior eufemismo «indígena» así se uti-
       A últimas fechas, tu’un savi parece despertar de su letargo  lizan. Desde algunas posturas, por ejemplo, la filosofía
       colonial. La lengua resiste porque ha sido valorada por  de la liberación latinoamericana, se diagnostica correcta-
       un movimiento generado desde los hablantes. Son ellos  mente que el aplicar ese apelativo implica la negación
       quienes la aman, la practican y la defienden tratando de   de la alteridad: «Ponerle un nombre es como dominar
                                                          9
       recuperar la memoria. Algunos han comprendido parte  su ser».  Sin embargo, no hay propuesta de otra palabra.
       de su responsabilidad, así se han creado diccionarios,   En un texto eficaz y certero, Subirats refuerza lo
       gramáticas, literatura, pintura, música, cine; algunos  anterior y explica la razón de los conceptos:
       más la enseñan en diferentes espacios. Sin duda, lo que
       falta para su permanencia es mucho más que esto, pues   Primero, los habitantes del continente fueron orienta-
       se trata de una acción constante.                 lizados como nativos de otro lugar geográfico, cultural
           Como esperanza y posibilidad cito unos versos del   y político, a saber, de la India. Posteriormente, estos
       poeta chileno Vicente Huidobro que dice en su «Canto   “indios” fueron reoccidentalizados por el imperialismo
       III» de Altazor: «Todas las lenguas están muertas /   ibérico. Se transformaron en indios de Occidente, para
       Muertas en manos del vecino trágico / Hay que resucitar    desmarcarlos de los ulteriores sujetos del imperio bri-
       las lenguas / Con sonoras risas / Con vagones de carca-  tánico, los east indians. Teológica y filosóficamente los
       jadas / Con cortacircuitos en las frases / Y cataclismo   indios occidentales fueron clasificados como monos
       en la gramática […]»                              o como diablos. Cuando la fatiga del trabajo esclavo
           Por otra parte, los hablantes de la lengua deben   extenuaba sus cuerpos se los arrojaba a los perros a
       desarrollar a la par diversas disciplinas tomando como   falta de desperdicio. Su existencia, su memoria y sus

       PALABRIJES 12 JULIO-DICIEMBRE 2014                                                                    63
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70